Znamy sposoby na odpowiednie przygotowanie się do telefonicznej komunikacji w obcym języku. Odkryj nasze wskazówki oraz pomocne frazy w języku angielskim wraz z ich tłumaczeniem!

Jak rozpocząć rozmowę telefoniczną po angielsku?
Rozmowa telefoniczna w języku angielskim może stanowić wyzwanie, szczególnie gdy nie znasz rozmówcy i nie jesteś pewien, czego od niego oczekiwać. Wielu ludzi obawia się niezrozumienia lub przerwania rozmowy przez drugą stronę z powodu braku cierpliwości wobec naszego nieidealnego języka angielskiego. Innym częstym problemem jest zgubienie wątku lub nawet wewnętrzna blokada przed mówieniem.
Aby ominąć wszelkie niezręczne i milczące momenty, warto zacząć rozmowę od wstępnych zwrotów, które wyjaśniają:
- Kto dzwoni?
- Dlaczego dzwoni?
Poniżej znajdziesz przykładowe, przydatne formuły, które ułatwią Ci rozpoczęcie rozmowy.
Przywitanie się
- Hi, it’s Sarah – Cześć, mówi Sarah.
- Hi, it’s Sarah here – Cześć, z tej strony Sarah.
- Hello, this is Tom speaking – Dzień dobry, mówi Tom.
- It’s Tom Rice here – Z tej strony Tom Rice.
Wyjaśnienie celu połączenia
- Is Marta here? – Czy jest Marta?
- Can I speak to Mr House? – Czy mogę mówić z Panem Housem?
- I’m calling about… – Dzwonię w sprawie…
- I’m just calling to confirm… – Dzwonię, aby potwierdzić…
- Can I leave a message, please? – Czy mogę zostawić wiadomość?
- I’m trying to contact Mr Rice – Próbuję się skontaktować z Panem Rice’m.
- I’m calling on behalf of the XYZ Company – Dzwonię w imieniu firmy XYZ.
Zakończenie rozmowy i pożegnanie
Pomimo iż powszechnie uważa się, iż pierwsze wrażenie jest najważniejsze, równie ważne jest również uprzejme pożegnanie. Na przykład:
- Thanks! – Dzięki!
- Talk soon – Porozmawiamy wkrótce.
- I’ll call back later – Oddzwonię później.
- Thank you for your help – Dziękuję za (twoją, Pani, Pańską) pomoc.
- Bye – Pa.
- Goodbye – Do widzenia.

Rozmowa telefoniczna po angielsku – pozostałe zwroty i wyrażenia
Poniżej znajdują się przykładowe frazy i wyrażenia, które mogą pojawić się w rozmowie od obu stron:
- Who is it? – Kto mówi?
- Who’s speaking/calling, please? – Kto mówi/dzwoni, proszę?
- Wait a minute, please – Poczekaj chwilę.
- Hang on a second – Poczekaj chwilkę.
- One moment, please – Momencik, proszę.
- May I ask who’s calling, please? – Czy mogę spytać, kto dzwoni?
Nie zapomnij również o zasadzie 3S, czyli trzech ważnych słowach (dziękuję, proszę, przepraszam), które będą przewijać się przez całą rozmowę.
- Sorry, I didn’t catch that – Sorry, nie dosłyszałem/nie dosłyszałam.
- I can hardly hear you – Ledwo cię słyszę.
- Could you repeat that, please? – Czy mogę prosić o powtórzenie?
- Could you spell that, please? – Czy mógłby Pan przeliterować?
- Thank you (very much) for calling – Dziękuję (bardzo) za telefon.
- Thanks for calling – Dzięki za telefon.
Zwróć również uwagę na czasowniki frazowe (phrasal verbs) , takie jak:
- pick up – odbierać telefon
- speak up – mówić głośniej
- call back – oddzwonić
- hang on – poczekać
- put somebody through – przełączyć kogoś.
Przykładowa rozmowa telefoniczna po angielsku wraz z tłumaczeniem
John: Hello, this is John Smith from Global Solutions. How can I assist you today?
Tłumaczenie: Dzień dobry, tu John Smith z Global Solutions. Jak mogę dziś pomóc?
Anna: Hi, John. This is Anna Green. I’m calling regarding the invoice issue we discussed last week.
Tłumaczenie: Cześć, John. Tu Anna Green. Dzwonię w sprawie problemu z fakturą, o którym rozmawialiśmy w zeszłym tygodniu.
John: Ah, yes, Anna. I remember. We have resolved the issue on our end. You should receive the corrected invoice by email within the day.
Tłumaczenie: Ach, tak, Anna. Pamiętam. Rozwiązaliśmy problem z naszej strony. Powinna Pani otrzymać poprawioną fakturę e-mailem w ciągu jednego dnia.
Anna: That’s great to hear. Thank you for taking care of it so quickly.
Tłumaczenie: Dobrze to słyszeć. Dziękuję za tak szybką interwencję.
John: Of course, Anna. We aim to ensure our clients are satisfied. Is there anything else I can help you with?
Tłumaczenie: Oczywiście, Anna. Naszym celem jest zadowolenie klientów. Czy mogę jeszcze w czymś pomóc?
Anna: No, that was all. Thanks again, John. Have a good day.
Tłumaczenie: Nie, to wszystko. Dzięki jeszcze raz, John. Miłego dnia.
John: You’re welcome, Anna. Don’t hesitate to contact us if you have any more questions. Goodbye!
Tłumaczenie: Nie ma za co, Anna. Jeśli będziesz miała więcej pytań, nie wahaj się z nami kontaktować. Do widzenia!
Jakich błędów nie popełniać i na co zwracać uwagę, aby uniknąć pomyłek podczas rozmowy telefonicznej po angielsku?
- Przede wszystkim, mów powoli wyraźnie. Nie próbuj naśladować akcentu amerykańskiego czy brytyjskiego gwiazdora. Wierzcie nam, efekt może być niezamierzenie śmieszny.
- Zadawaj pytania, gdy czegoś nie rozumiesz. Nawet jeśli uda Ci się zrozumieć ogólny kontekst rozmowy, niektóre szczegóły (takie jak numer telefonu czy nazwisko) mogą wymagać doprecyzowania. Poproś o przeliterowanie (korzystając z alfabetu fonetycznego) lub powtórzenie informacji.
- Pamiętaj o zachowaniu kultury osobistej. Nie zakładaj, że rozmówca z niecierpliwością czeka na Twój telefon. Wyraź wdzięczność za poświęcony czas lub przeproś za ewentualną niedogodność. Użyj przyjaznego i serdecznego tonu tak, jak gdybyś uśmiechał się przez całą rozmowę.
- Rób notatki. Jeśli to możliwe, trzymaj pod ręką kartkę i długopis, szczególnie podczas rozmów biznesowych. Dzięki temu zanotujesz wszystkie potrzebne informacje. Pomoże to uniknąć nieporozumień.
- Na koniec, okaż szacunek swojemu rozmówcy. Znane zdanie “Your call is important to us” często wywołuje frustrację prawdopodobnie dlatego, że słyszymy je w najmniej odpowiednim momencie. Bądź konkretny i celuj w rzeczowe zakończenie rozmowy.
Dla wszystkich, którzy chcą płynnie komunikować się w języku angielskim, pokonanie lęku przed konwersacją jest możliwe dzięki stworzonej przez nas metodzie LEMON.
Zapraszamy do zapisania się na nasze indywidualne kursy, gdzie będziesz pracować z nowoczesnymi materiałami.
Kliknj TUTAJ, aby sprawdzić ofertę.
Szkoła Lemon oferuje również spotkania w formie stacjonarnej. Jeżeli interesuje was taka forma nauki, zapraszamy pod adres: ul. Kędzierskiego 3A (przy kolorowych fontannach), 01-493 Warszawa.
Koniecznie zaobserwuj nasz profil na Instagramie by zwiększyć swoje umiejętności językowe!
forma nauki, wkuwanie słówek, rozgryzanie zasad poprawnej gramatyki czasem może wydawać nam się żmudne